QUI KHUYEN HOC NINH HOA

Trở về

 

MỤC LỤC THƠ

 

TRANG THƠ

 

 

A  New  Dance

Sam Liu

 

First steps

Blooming pink camellias

Gathering stride

Fallen petal gliding downstream

Around the floor

Petal dancing on bubbling, winding river

Increasing tempo

River rushing along idyllic countryside

Bodies merging, limbs entwined

Wide river merging with sea

Passionate embrace under a full moon

Waves crashing, pounding the surf

Tender kisses, loving hands

Gently caressing the welcoming beach

A new dance, a timeless dance

Stardust playing

 Sam Liu

 

V ũ  K h ú c  M ớ i

Trần Thị Minh Nguyệt phỏng dịch

 

Những bước đầu tiên

          Đóa hồng trà nở

nhịp lướt mượt mà

          cánh hoa rơi trôi theo dòng

xoay vòng sàn cỏ

          giữa dòng uốn khúc, hoa nhảy nhót

                                                   trên bong bóng

dáng tươi lả hơn

          hối hả chảy qua miền thôn dã

những cánh tay ghì chặt, tâm thân hòa nhập

          sông tan vào đại dương

vòng ôm đam mê bên trăng vàng

          miên man sóng níu bọt biển

nụ hôn dịu dàng, bàn tay đan tha thiết

          âu yếm bãi tình

vũ khúc mới, vô tận

          bụi sao tung quay.

          Sam Liu *

* Sam Liu là phu quân của Trần Thị Minh Nguyệt

 

____________________________________________________________________

 

Thơ kỳ 37

 

 

 

 
   

 

 

 

 
 

 

 
 
   

 

 
 
 

Mọi thông tin về Website xin gởi đến webmaster@ninhhoatoday.net